俗话说:人如其名。这点放在“舰娘”身上大概也不例外,一些功勋卓著的名字,如“企业”号在美国海*中即将进入“第九代”。另有一些问题小学生,如“威廉·D波特”号却不那么受人待见。虽然都叫同一个名字,但毕竟只是一国海*内的“舰名传承”,算不得重名。但对于不同国家而言就说不准了。
企业和进取?
之前提到过“企业”号,她在太平洋战场的辉煌,就无需赘述了。总之功勋卓著的CV-6“企业”号,以其战功备受人们尊敬与推崇。名字也顺利的“延续”到第一艘核航母CVN-65上,预计两年后还会传承到CVN-80身上。不过说到底,“企业”之名不过是英文“Enterprise”翻译而来的,既可以指“企业”,也代表“进取”和“勇往直前”的美德。
历史上,英法两国都有相当数量的船只叫了同样的名字,而且历史也远比美国悠久。其中,法国至少有23艘帆船被命名为“企业”(法文:lEntreprenant)。而英国那边也至少有15艘船被赋予了同样的名字,当然根据习惯我们多数给翻译成了“进取”号。最近的一艘是皇家海*的调查船,而比较出名的一艘是二战英国的轻巡洋舰“进取”号。
英国“进取”号巡洋舰,某种程度上讲也算是“企业”
英国最新一代“进取”(企业),是艘海洋调查船
曙光女神
同样是英国船,林仙级4号舰“曙光女神”号(英文:Aurora,古罗马神话中掌管黎明与曙光的女神)与中国关系密切。其本是年英国为补偿二战时期征用中国船只而赠与中国的,并改名“重庆”号。年,起义后成为解放*史上第一艘巡洋舰,但几天后就在港内被国民*飞机炸沉,“曙光女神”没能看见胜利的曙光,这不得不说是个遗憾。
当然,与革命相关的“曙光女神”也不只这一艘。十月革命一声炮响的“阿芙乐尔”,同样也是艘“曙光女神”(俄语为Аврора,阿芙乐尔是音译)。时至今日,这艘“曙光女神”依旧停泊在圣彼得堡的涅瓦河畔,静静地诉说着无声的历史。
欧根欧根欧
如果说以“词组”或“神话人物”命名情有可原。不同国家以同一个历史人物为自己的战舰命名,听起来就有点匪夷所思,但“欧根亲王”确实是这样一个神奇的存在。作为欧洲史上最为著名的*事统帅之一,欧根亲王终身为奥地利效力,但从血缘上讲他却是意大利人(萨伏伊王朝),文化上又受母系影响偏法国,而且在对奥斯曼的战争中以少胜多,成为全欧洲的英雄,各国都以他为荣。
作为纪念,奥地利曾有两艘木壳铁甲舰被命名为“欧根亲王”;后来“联合力量”级战列舰的三号舰,被命名为“欧根亲王”号;二战德国海*的“希佩尔”级重巡洋舰的三号舰,也被命名为“欧根亲王”号;意大利的“奥斯塔公爵”级的二号舰,被命名为“尤吉尼奥·迪·萨伏亚”(意大利人对欧根亲王的称呼);连英国海*也有一艘“浅水重炮舰”被命名欧根亲王(一般多翻译为尤金亲王)。